close

Taylor Swift 《Hits Different》

[主歌 1]
I washed my hands of us at the club
我在夜店裡 清理我們的關係
You made a mess of me
你可是把我弄的好一團亂
I pictured you with other girls in love
我腦海浮出你和其他女生在一起
Then threw up on the street
然後就在街上反胃吐了
Like waiting for a bus that never shows
就像等了一台沒到站的公車
You just start walkin' on
不得不自己開始往前
They say that if it's right, you know
大家都說 自己會知道遇見的人是不是對的
Each bar plays our song
而我聽著每個酒吧放著我們的歌
Nothing has ever felt so wrong
沒什麼比這更不對的了

[副歌]
Oh, my, love is a lie
噢 天阿 愛就是個謊
Shit my friends say to get me by
那些我朋友為了讓我好過的廢話
It hits different
這次完全不一樣
It hits different this time
這次的感覺完全不一樣
Catastrophic blues
毀滅性的藍色憂鬱
Movin' on was always easy for me to do
走出情傷對我來說一直輕而易舉
It hits different
但這次完全不一樣
It hits different 'cause it's you
因為是你所以不一樣

[主歌 2]
I used to switch out these Kens, I'd just ghost
面對身邊的帥哥們 我總是轉換自如 直接冷處理
Rip the band-aid off and skip town likе an asshole outlaw
快速扯下OK繃然後像個混蛋一樣走地無聲無息
Freedom felt like summеr then on the coast
自由原本像是夏天、彷彿站在岸邊
Now the sun burns my heart and the sand hurts my feelings
但現在太陽曬得我心焦黑 沙子讓我痛不欲生
And I never don't cry at the bar
我啊 在酒吧裡是不可能不哭的
Yeah, my sadness is contagious
是啊 我的多愁善感具有傳染力
I slur your name 'til someone puts me in a car
我咒罵著你的名字 直到有人把我送上車
I stopped receiving invitations
然後就再也沒有人邀我去派對了

[副歌]
Oh, my, love is a lie
噢 天阿 愛就是個謊
Shit my friends say to get me by
那些我朋友為了讓我好過的廢話
It hits different
這次完全不一樣
It hits different this time
這次的感覺完全不一樣
Catastrophic blues
毀滅性的藍色憂鬱
Movin' on was always easy for me to do
走出情傷對我來說一直輕而易舉
It hits different
但這次完全不一樣
It hits different 'cause it's you
因為是你所以不一樣

[橋段]
I find the artifacts, cried over a hat
我找到幾樣過去的痕跡 對著一頂帽子流淚
Cursed the space that I needed
罵著我曾以為我需要得空間
I trace the evidence, make it make some sense
我追查著每個證據 想讓結果更讓自己信服些
Why the wound is still bleedin'
但為何傷口還是流著血?
You were the one that I loved
你就是我愛過的那個人
Don't need another metaphor, it's simple enough
不需要其他比喻 就是這麼簡單直接
A wrinkle in time like the crease by your eyes
時間的皺摺彷彿留在你的眼角
This is why they shouldn't kill off the main guy
所以呀 這個故事不該失去這麼重要的男主角
Dreams of your hair and your stare and sense of belief
夢裡 你的頭髮、你的眼神、你的價值觀
In the good in the world, you once believed in me
在這個世界裡、這麼多美好的事 而你選擇相信我
And I felt you and I held you for a while
而我懂你、我靜靜地擁著你
Bet I could still melt your world
我賭我還能融化你
Argumentative, antithetical dream girl
用我的好便愛爭 當你心目中的佳偶


[主歌 3]
I heard your key turn in the door down the hallway
我聽見你的鑰匙在廊道的另一端門鎖中轉動
Is that your key in the door?
門鎖中那隻是你的鑰匙嗎?
Is it okay? Is it you?
這樣對嗎?是你嗎?
Or have they come to take me away?
還是是他們要來帶我走?
To take me away
來帶我走

[副歌]
Oh, my, love is a lie
噢 天阿 愛就是個謊
Shit my friends say to get me by
那些我朋友為了讓我好過的廢話
It hits different
這次完全不一樣
It hits different this time
這次的感覺完全不一樣
Catastrophic blues
毀滅性的藍色憂鬱
Movin' on was always easy for me to do
走出情傷對我來說一直輕而易舉
It hits different
但這次完全不一樣
It hits different 'cause it's you
因為是你所以不一樣

[Outro]
Oh, my, love is a lie
噢 天阿 愛就是個謊
Shit my friends say to get me by
那些我朋友為了讓我好過的廢話
'Cause it's you
因為是你
Catastrophic blues
毀滅性的藍色憂鬱
Movin' on was always easy for me to do
走出情傷對我來說一直輕而易舉
It hits different
但這次完全不一樣
It hits different 'cause it's you
因為是你所以不一樣

arrow
arrow

    薇拉 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()