《Mr. Perfectly Fine 好端端先生》
Mr. perfect face
「完美臉蛋」先生
Mr. here to stay
「永遠在這」先生
Mr. looked me in the eye and told me you would never go away
「看著我的雙眼並說你永遠不會離開」先生
Everything was right
一切都非常完美
Mr. I've been waiting for you all my life
「我已用盡一生等你到來」先生
Mr. every single day until the end, I will be by your side
「我會在你身邊直到最後」先生
But that was when I got to know Mr. change of heart
但當我知道「變心」先生、
Mr. leaves me all alone, I fall apart
「留我一個人」先生時,我整個人支離破碎
It takes everything in me just to get up each day
我用盡一切才有辦法起床
But it's wonderful to see that you're okay
但見你安好卻又讓我覺得美好
[Chorus]
Hello, Mr. perfectly fine
哈囉,「好端端」先生
How's your heart after breaking mine?
在你傷透我的心以後,你自己的心還好嗎?
Mr. always at the right place at the right time baby
「總是在對的時間在對的地點」先生,寶貝
Hello, Mr. casually cruel
哈囉,「極其殘忍」先生
Mr. everything revolves around you
「自我中心」先生
I've been Miss misery since your goodbye
自從你的道別後,我成了「悲慘」小姐
And you're Mr. perfectly fine
而你則是「好端端」先生
Mr. never told me why
「從沒告訴我原因」先生
Mr. never had to see me cry
「從不必見我流淚」先生
Mr. insincere apology so he doesn't look like the bad guy
「不真誠的道歉」先生,只為讓自己看起來不像個壞人
He goes about his day
他繼續過著他的人生
Forgets he ever even heard my name
忘了他甚至曾經聽過我的名字
Well, I thought you might be different than the rest
嗯、我本以為你會和其他的人不同
I guess you're all the same
我猜你都一個樣的吧
Cause I hear he's got his arm 'round a brand new girl
因為我聽說他的臂彎內有了一位新的女孩
I've been picking up my heart, he's been picking up her
我一直在撿拾破碎一地的心,他則一直在接送她
And I never got past what you put me through
而我一直沒有跨過你讓我經歷的那些
But it's wonderful to see that it never phased you
但我很欣慰那並沒有拖著你
[Chorus]
Hello, Mr. perfectly fine
哈囉,「好端端」先生
How's your heart after breaking mine?
在你傷透我的心以後,你自己的心還好嗎?
Mr. always at the right place at the right time baby
「總是在對的時間在對的地點」先生,寶貝
Hello, Mr. casually cruel
哈囉,「極其殘忍」先生
Mr. everything revolves around you
「自我中心」先生
I've been Miss misery since your goodbye
自從你的道別後,我成了「悲慘」小姐
And you're Mr. perfectly fine
而你則是「好端端」先生
So dignified in your well-pressed suit
穿著你燙得死平的西裝表現的極其高貴
So strategized, all the eyes on you
精心佈局一切,讓所有的目光都在你身上
Sashay away to your seat
漫步到你的位子上
It's the best seat, in the best room
那是最好的房間中最佳的位子
Oh, he's so smug, Mr. "Always wins"
噢,他一定十分得意,「永遠勝利」先生
So far above me in every sense
在各個方面都遠遠高於我
So far above feeling anything
高到無法感受到任何一切
And it's really such a shame
而那可真可惜
It's such a shame
真是可惜了
Cause I was Miss here to stay
因為我曾經是那位「永遠在這」小姐
Now I'm Miss gonna be alright someday
如今的我則是「總有一天會好起來」小姐
And someday maybe you'll miss me
然後也許有一天你會想念我
But by then, you'll be Mr. too late
但到那時,你將會成為「已經太遲了」先生
Goodbye Mr. perfectly fine
再見,「好端端」先生
How's your heart after breaking mine?
在你傷透我的心以後,你自己的心還好嗎?
Mr. always at the right place at the right time baby
「總是在對的時間在對的地點」先生,寶貝
Hello Mr. casually cruel
哈囉,「極其殘忍」先生
Mr. everything revolves around you
「自我中心」先生
I've been Miss misery since your goodbye
自從你的道別後,我成了「悲慘」小姐
And you're Mr. perfectly fine
而你則是「好端端」先生
You're perfectly fine
你都好好的
Mr. look me in the eye and told me you would never go away
「看著我的雙眼並說你永遠不會離開」先生
You said you'd never go away
你曾說過你永遠不會離開
泰勒絲的新歌又出了一首啊!是《Fearless (Taylor's Version)》的新歌,歌詞內容和幾首舊歌其實有點重疊,風格和編曲上我個人覺得和《Forever & Always》、《Fearless》、《Superman》那時期的歌有點重疊。老實說對我來說不是很耐聽的一首歌,但真的很catchy,聽了以後腦子裡無限輪播,所以決定應該來分享一下歌詞~歡迎大家下面留言討論!也期待過兩天新專輯釋出~
留言列表